8

Annojo

Posted by admin on Jan 13, 2010 in Dagelijkse dingen

Zoals verwacht 

De naam Annojo heb ik samen met mijn vriend bedacht, eigenlijk kwam hij ermee als ik helemaal eerlijk ben. We waren in een café en aan de muur hing zo’n bordje met daarop “Anno” en een jaartal. Wij hebben dat aangepast naar “Anno” en mijn naam. Aangezien “anno” zoveel betekent als “in het jaar” wil Annojo dus zeggen: in het jaar Jo. Aangezien anno eigenlijk moet worden uitgesproken als anjo hoor je in dat geval Anjojo en laat Jojo nou ook nog een bijnaam van me zijn… Maar zeg maar gewoon Annojo hoor, dat doen wij ook.

En dan nog iets grappigs: op Facebook vond ik een oude schoolgenoot - althans, ze is niet oud want ze heeft ongeveer mijn leeftijd, maar een schoolgenoot van vroeger dus - en die is Japanse. Zij vertelde mij dat annojo in het Japans wordt gebruikt en dan “zoals verwacht” betekent. Ook interessant. Goed gekozen dus, die naam Annojo.

***

As expected

Together with my boyfriend I made up the name Annojo. Actually, if I’m totally honest, he came up with it. We were in a café and on the wall was some sign that said “Anno” and then some year. We changed that to “Anno” and my name Jo. Since “anno” means as much as “in the year” Annojo means “In the year Jo”. And because anno is actually meant to be pronounced as anjo, you hear Anjojo, which is funny since Jojo is a nickname of mine. But please, pronounce it as Annojo, we do that too.

And another funny thing: on Facebook I found an old schoolmate - well, not old, she’s more or less my age, but a former schoolmate - who is Japanese. She told me that “annojo” is used in the Japanes language and means “as expected”. I think that’s also quite interesting, so well done, our choice of name.

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Bookmark and Share

Copyright © 2010 Annojo All rights reserved by Annojo.nl.